Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Изучение прессы и литературы





Изучение прессы и литературы иностранных государств, ведущееся в мирное время, не только не прерывается в военное время, но усиливается самым интенсивным образом; в военное время пресса и литература изучает­ся тем же центральным органом, получающим все необходимые газеты, жур­налы и книги, как через наших военных, так и через негласных агентов. На Главном же управлении лежит и обязанность иметь агентов за границей, спе­циально следящих за прессой и телеграфно сообщающих все, достойное внимания; весьма полезно иметь агентами корреспондентов нейтральных держав при армиях врагов, которые бы, помещая свои корреспонденции и телеграммы с полей сражения в известных органах, сообщали бы в них ус­ловным кодом нужные нам сведения; сведения эти могли бы передаваться агентами связи, специально следящими за данными газетами.

Для изучения прессы и литературы в Главном управлении должен быть при разведывательном отделении создан особый отдел, исключительно ве­дающий этой работой. Получаемые газеты, журналы и книги, представляю­щие интерес, распределяются между сотрудниками, которые должны специ­ализироваться на определенных изданиях; для работы составляется опреде­ленная. программа по каждому государству, указывающая, на что именно надлежит обращать внимание; ход событий заставляет время от времени да­вать новые указания по выяснению тех или других вопросов или же по опре­делению реагирования прессы на известные события.


В газетах обращается внимание на все данные, способствующие опреде­лению организационных подробностей противника, его группировки, тех­ники, потерь, настроения, финансово-экономического состояния и пр. Раз­личного рода объявления требуют также внимательного к себе отношения (о смерти военных, о вызове наследников, о приеме подарков лицами, возвра­щающимися на фронт и пр.).

Работа по изучению прессы требует прежде всего систематичности и аккуратности ее ведения и только при этом условии будет давать удовлетво­рительные результаты.

Все срочные сведения из прессы должны сообщаться телеграфно воен­ными и негласными агентами.

Штабы Верховного командования, фронтов и армии едва ли могут систе­матически в широком смысле изучать прессу и литературу, за исследование которых казалось бы, отвечает центральный орган, но при возможности бы­строго получения из прифронтовых полос противника прессы, соответствен­ные штабы, конечно, обязаны добывать все возможные издания и их изу­чать. Обращаясь к историческим примерам поданному вопросу, можно ука­зать на следующие: во время войны Севера и Юга Америки генерал Грант получал из прессы Юга весьма точные и ценные сведения не только об опе­рациях южан, но и об их планах.

В 1866 г. начальник штаба 1-й Прусской армии генерал Фойгт-Ретц имел своего агента в Лондоне, который уведомлял телеграфно о сведениях, печатавшихся в одной большой газете корреспондентом при австрийской армии, также прусским агентом. Во время сражения под Садовой Фойгт- Ретц получил телеграфное подтверждение сведений разведки, произведен­ной накануне.

Во время войны 1870—1871 гг. немцы черпали массу материала из фран­цузских журналов, газет и пр., получая иногда и весьма ценные сведения о противнике; так, например, первое известие о начавшемся движении мар­шала Мак-Магона от Реймса на восток было получено по телеграфу через Лондон и заимствовано из одной парижской газеты; главная немецкая квар­тира, не поверив сразу сведению, организовала проверку конными частями, вполне подтвердившими известие[281].

Во время Русско-японской войны японский Генеральный штаб, имея, несомненно, агентуру, следящую за нашей прессой, мог получать, благодаря отсутствию минимальной осторожности с нашей стороны, громадной важ­ности сведения.

Наша печать в Русско-японскую войну проявила полное непонимание интересов Родины и армии, а военная цензура, видимо, действовала слиш­ком слабо и, очевидно, тоже не отдавала себе отчета в том вреде, который приносился прессой.

Отчет разведывательного отделения штаба 3-й Маньчжурской армии говорит: «Печать с каким-то непонятным увлечением торопилась объявить все, что касалось наших вооруженных сил, мобилизации частей войск, от­правляемых на Дальний Восток, времени их отъезда и прибытия». Внима­тельное изучение движения воинских частей с момента «перевала через Урал» до момента прибытия, так часто оповещаемых газетами, могло не только ука­зывать, какие части двигаются, но и давало отправные данные для вычисле­ния пропускной способности дороги.

Даже «Русский Инвалид» печатал все распоряжения Военного министер­ства, каждое новое формирование — даже развертывание резервных частей отмечалось в этой газете; после боев в «Инвалиде» печатались списки потерь с указанием войсковой принадлежности убитых и раненых; насколько это было важно для японцев, показывает, что вскоре после боев под Сандепу было ими составлено боевое расписание русских войск с ссылками на номе­ра «Инвалида» со списками потерь.

В «Инвалиде» же печатались полностью все назначения высших началь­ников, что внимательному исследователю данных прессы также давало се­рьезные данные.

«Насколько „Русский Инвалид" не стеснялся в помещении сведений, появление которых надлежит считать вредным и неуместным, служит хоро­шим примером напечатание приказа войскам 17-го армейского корпуса от 18 июля 1905 г. (5 августа. № 107).

Прочтя этот приказ, противник наш мог из него извлечь следующее: «1) На фронте стоят 1-я и 2-я армии, а 3-я в резерве.

2) В состав 3-й армии входит 17-й корпус, штаб которого в Сяочензе.

3) Конный отряд 3-й армии стоит в Чженцзянтуне, поддерживая связь с отрядом генерал-адъютанта Мищенко[282]».

Выводы

1) Изучение иностранной печати, как союзников, так и нейтральных и вра­гов, должно вестись самым интенсивным образом и в военное время.

2) Наиболее желательно бюро печати иметь при Разведывательном отделе­нии Главного управления Генерального штаба, где работа должна быть прочно и определенно организована и систематически налажена; это же бюро печати может объединять и все вопросы по переводам и изданиям всех захватываемых на фронтах печатных документов — инструкций, уставов, наставлений и пр.

3) Все наши военные агенты, а также, соответственно, назначенные в круп­ные центры стран противника агенты должны следить за прессой, сооб­щая по телеграфу все сведения, носящие срочный характер.

4) В целях проведения за границей нужных нам идей и взглядов бюро печа­ти должно иметь солидную корреспондентскую агентуру в крупных цен­трах; бюро же печати, по получении должных инструкций от оперативно­го командования, принимает меры к распространению в прессе ложных

сведений и слухов, могущих ввести в заблуждение командование про­тивника.

5) Для возможного препятствования противнику проникать во все меро­приятия государственного и военного значения, а также в те стороны жизни, кои желательно скрывать от противника — в газетах, журналах и различных изданиях должно соблюдать осторожность; аппаратом кон­тролирующим как прессу, так и частную переписку, является военная цензура.

Date: 2015-07-10; view: 675; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию