Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Рекомендации для создания и оформления электронного сообщения. 1. Следует посылать сообщение только тем адресатам, которым это действительно необходимо ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 Адресация. 1. Следует посылать сообщение только тем адресатам, которым это действительно необходимо. 2. Реквизит «КОМУ» («ТО») используется для указания тех адресатов, для которых сообщение связано с выполнением тех или иных действий, а реквизит «КОПИИ» («СС») – для указания адресатов, для котрых сообщение посылается в целях информирования. Заголовок сообщения 1. Заголовок сообщения должен точно передавать его содержание. 2. При необходимости в заголовке необходимо указать степень его важности и срочности. 3. В заголовке должно быть указано, необходимо ли выполнение каких-то действий или сообщение направлено только для информирования адресата. Текст сообщения 1. В начале текста сообщения должно быть соответствующее обращение к адресату. 2. при обращении к адресату необходимо идентифицировать себя в начале текста сообщения, а в конце наряду с подписью указывать контакную информацию. 3. Общий объем текста сообщения не должен быть большим с тем, чтобы при его прочтении не возникало затруднений. 4. Не следует рассматривать в одном сообщении более одного вопроса или проблемы. 5. При посылке ответа на полученное сообщение желательно его текст включать в отправляемое сообщение для сохранения контекста обсуждаемой темы. Вложения или прикрепленные файлы 1. Следует добавлять к сообщению только действительно необходимые файлы. 2. В тексте сообщения необходимо обязательно дать краткое описание всех прикрепленных файлов. 3. При значительном объеме прикрепленных файлов желательно направлять сообщение в такое время, когда у адресата наименьшая интенсивность использования каналов связи. Таким образом, типовая структура делового электронного письмаимеет следующий вид: 1. «Шапка», выполненная в соответствии с корпоративным стилем. 2. Приветствие. 3. Содержание, цель обращения. 4. Прощание. 5. Личная подпись с указанием контактов. 6.Ссылка на сайт компании. 7. Логотип, если это необходимо. При оформления электронного письма обязательно заполняются поля: - «Тема» («Subject») - «Кому» («To») - «Важность письма», при необходимости. Для уверенности в получении письма адресатом можно отправить электронное послание с уведомлением о получении. При этом используется языковая формула: Получение письма просим подтвердить ответным письмом или по указанным ниже телефонам. Практика электронной деловой переписки дает многочисленные примеры, свидетельствующие о том, что тенденция трансформации стилистических норм письменного делового общения стала фактом речевой практики. В расшатывании норм конвенционального коммуникативного поведения в письменном деловом общении определенную роль играет тот факт, что юридический статус электронной переписки до сих пор не определен. Тот факт, что она в основном служит решению оперативных, неотложных вопросов и содержит информацию, не нуждающуюся в регистрации, позволяет квалифицировать ее как маргинальную жанровую форму письменного делового общения, сочетающую в себе черты официального и полуофициального общения. Примат цели в электронной переписке размывает конвенциональные устоявшиеся нормы письменного делового в общения, с одной стороны, и, с другой стороны, влияние западных стандартов и стремление к налаживанию прочных партнерских отношений побуждают составителей к соблюдению норм конвенционального коммуникативного поведения, поиску новых и воскрешению давно забытых приемов ориентации текста на адресата. В свою очередь, идет формирование этикетных правил делового общения, отвечающих задачам электронной коммуникации.
Литература: 1. Анисенко, О.Ю. E-mail – электронное деловое письмо [Текст] / О.Ю. Анисенко // Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире: материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения профессора В.Д. Аракина. – М.: Прометей, 2004. – С. 125-127. 2. Бергельсон, М.Б. Языковые аспекты виртуальной коммуникации [Текст] / М.Б. Бергельсон // Вестник МГУ. Серия 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2002. – №1. – С. 55-67. 3. Дедова, О.В. О специфике компьютерного дискурса [Текст] / О.В. Дедова // Русский язык: исторические судьбы и современность: материалы международного конгресса исследователей русского языка. – М.: Изд-во МГУ, 2004. – С. 381-388. 4. Зализняк, А.А. Переписка по электронной почте как лингвистический объект / А.А. Зазлизняк, И.Л. Микаэлян // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: труды международной конференции «Диалоги 2006». – М.: РГГУ, 2006. – С. 157-162. 5. Земская, Е.А. Русский язык конца XX столетия [Текст] / Е.А. Земская, под ред. Е.А. Земской. – М.: Наука, 2000. – 220 с. 6. Иванов, Л.Ю. Язык интернета. Заметки лингвиста [Текст] / Л. Ю. Иванов // Словарь и культура русской речи. – М.: Азбуковник, 2000. – С. 35–45. 7. Капанадзе, Л.А. Структура и тенденция развития электронных жанров [Текст] / Л.А. Капанадзе // Жизнь языка: сборник статей к 80-летию М.В. Панова. – М., 2001. – С. 246-255. 8. Кронгауз, М.А. Изменения в современном речевом этикете [Текст] / М.А. Кронгауз // Жизнь языка: сб. ст. к 80-летию М.В. Панова / Сост. Л.А. Капанадзе. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 544 с. 9. Кушнерук, С.П. Документная лингвистика [Текст]: учеб. пос. / С.П. Кушнерук. – 2-е изд., испр. и перераб. – М.: Флинта:Наука, 2008. – 256 с.
|